Difference between revisions of "Interpretation"

From YTMND
Jump to: navigation, search
m
Line 1: Line 1:
'''Interpretation''' refers to a series of YTMND sites that make use of ad-libbing the lyrics of theme songs of popular animated series when taken from other countries, without an attempt or a source for, translation. The sites were first made popular by the Finnish DuckTales theme song, which, untranslated, refers to morphine making the holy known, the taco nazi, and counting on Lassie. They have expanded to include translations from other language versions of DuckTales, other series, as well as general non-english songs such as [[Heute Ist Mein Tag]].
+
International songs phonetically "interpreted" (ad-libbing) to English. The fad first involved the Finnish version of the theme song from DuckTales, which, untranslated, refers to morphine making the holy known, the taco nazi, and counting on Lassie. They have expanded to include translations from other language versions of DuckTales, other series, as well as general non-english songs such as [[Heute Ist Mein Tag]].
  
 
An Interpretation fad is similar to a [[Dew]]! fad, but differs by having a much longer sound clip. Instead of having an image which relates to the topic of the YTMND, the full interpreted lyric is written on the background image, with the topic of the YTMND saying "WTF?".
 
An Interpretation fad is similar to a [[Dew]]! fad, but differs by having a much longer sound clip. Instead of having an image which relates to the topic of the YTMND, the full interpreted lyric is written on the background image, with the topic of the YTMND saying "WTF?".
  
[[Category:Fads]]
+
==Reactions==
 +
Some of the misinterpreted lines from the Finnish Ducktales version were used for many sites.
 +
*This fad is commonly referred to in site comments as "[[Dew]] Army" in reference to the original http://dew.ytmnd.com/ and the "movement" it started.
 +
 
 +
http://a-tack.ytmnd.com/ http://theheatison1.ytmnd.com/ http://dew.ytmnd.com/ http://rockitrocket.ytmnd.com/ http://sux4u.ytmnd.com/ http://exitlightsign.ytmnd.com/ http://cornonthekabob.ytmnd.com/
 +
... also check out http://massiveiguana.ytmnd.com/ http://itson.ytmnd.com/ http://bumbumbumbum.ytmnd.com/ http://insodomy.ytmnd.com/ and the not-as-worksafe http://faget.ytmnsfw.com/
 +
 
 +
*[[Dew]]
 +
*[[Secret Nazi]]
 +
*[[Call on me]]
 +
*[[Super Mario]]
 +
*[[O Fortuna]]
 +
 
 +
{{fad}}

Revision as of 05:02, July 13, 2006

International songs phonetically "interpreted" (ad-libbing) to English. The fad first involved the Finnish version of the theme song from DuckTales, which, untranslated, refers to morphine making the holy known, the taco nazi, and counting on Lassie. They have expanded to include translations from other language versions of DuckTales, other series, as well as general non-english songs such as Heute Ist Mein Tag.

An Interpretation fad is similar to a Dew! fad, but differs by having a much longer sound clip. Instead of having an image which relates to the topic of the YTMND, the full interpreted lyric is written on the background image, with the topic of the YTMND saying "WTF?".

Reactions

Some of the misinterpreted lines from the Finnish Ducktales version were used for many sites.

  • This fad is commonly referred to in site comments as "Dew Army" in reference to the original http://dew.ytmnd.com/ and the "movement" it started.

http://a-tack.ytmnd.com/ http://theheatison1.ytmnd.com/ http://dew.ytmnd.com/ http://rockitrocket.ytmnd.com/ http://sux4u.ytmnd.com/ http://exitlightsign.ytmnd.com/ http://cornonthekabob.ytmnd.com/ ... also check out http://massiveiguana.ytmnd.com/ http://itson.ytmnd.com/ http://bumbumbumbum.ytmnd.com/ http://insodomy.ytmnd.com/ and the not-as-worksafe http://faget.ytmnsfw.com/